古池や蛙とび込む水の音
この句は、芭蕉の師、仏頂和尚との対話から生まれた。
仏頂和尚:世界が存在した以前に何が在るか。
芭蕉:蛙とび込む水の音
この対話の答えに、後に、初句、古池や、を
付加したものだった。
芭蕉の、この句は、「時間なき時間」を有する
永久の彼岸によこたわっている。
芭蕉の洞徹した「無意識」は、古池の静寂には
なくて、蛙のとび込む音にあった
仏頂和尚:世界が存在した以前に何が在るか。
芭蕉:蛙とび込む水の音
この対話の答えに、後に、初句、古池や、を
付加したものだった。
芭蕉の、この句は、「時間なき時間」を有する
永久の彼岸によこたわっている。
芭蕉の洞徹した「無意識」は、古池の静寂には
なくて、蛙のとび込む音にあった